28.5.12

Las imprentas imprimen calendarios




「En cierta medida, Europa está ahora atravesada por la misma problemática que ya vimos en Argentina a finales de 2001. Las monedas de economías dispares han sido sustituidas por una divisa única cuyo tipo de cambio ante la moneda de la economía más fuerte, la de Alemania, fue establecida en la unidad, mientras que las restantes monedas fueron convertidas de acuerdo con su cotización frente al viejo marco alemán. Los flujos dentro de la economía europea trasladaron los excedentes de las economías más fuertes, como la de Alemania, hacia las economías más débiles, necesitadas de financiación para su expansión, como España. A cambio de esa financiación, las economías periféricas adquirían las manufacturas alemanas y usaban el dinero inyectado por las economías con excedentes de balanzas de pago para la expansión del crédito que alimentó la burbuja inmobiliaria.」

*Silvio Rodríguez.
*Alfredo Pérez Rubalcaba en Llanes. La voz de Asturias, 1988.
*Los hombres de Enron y los signos cardinales de la crisis capitalista. Carlos Schwartz, 2012.

25.5.12

Dijo que no me quería, que estaba mejor antes




「Yo no quiero la pescadilla que se muerde la cola, sino la que va más allá y se muerde el lomo y las branquias, hasta que en un esfuerzo yóguico se devora la cabeza y logra la aristocracia de lo que no envejece. Eso sí es emancipación. Y yo la conseguiré. El instante, la belleza.
Creo en la muerte del mundo futuro. Creo en la luna, creo que la luna es el mordisco de 360 grados de un demonio de tasmania que se devoró a sí mismo para fundar un astro.」

*Dada 3, ed. Tristan Tzara. Zurich, Dec. 1918.
*La adoración. Juan Andrés García Román, 2011.

23.5.12

El amor es ese tono





n Grooveshark


*Loong Boonmee raleuk chat. Apichatpong Weerasethakul, 2010.
*Casper the Friendly Ghost. Daniel Johnston, 1988.


15.5.12

Cuando la dejadez es impiedad




*To shoot an elephant. Alberto Arce, 2009.
*Juan Carlos Alfonso Víctor María de Borbón y Borbón-Dos Sicilias. Manuel Hernández de León, 1988.

13.5.12

La pobreza siempre se queda con las ganas




「(…) Do not the three basic types of lavatory form a kind of exaemental correlative-counterpoint to the Iivi-Straussian triangle of cooking? In a traditional German lavatory, the hole in which shit disappears after we flush water is way in front,so that the shit is first laid out for us to sniff at and inspect for traces of some illness; in the typical French lavatory, on the contrary, the hole is in the back - that is, the shit is supposed to disappear as soon as possible;finally,the Anglo-Saxon (English or American) lavatory presents a kind of synthesis, a mediation between these two opposed poles - the basin is full of water, so that the shit floats in it - visible, but not to be inspected. (…) Hegel was among the first to interpret the geographical triad Germany- France-England as expressing three different existential attitudes: German reflective thoroughness, French revolutionary hastiness, English moderate utilitarian pragmatism;」

「(…) ¿Acaso no forman los tres tipos básicos de inodoros una especie de contrapunto-correlativo excremental al triángulo culinario de Lévi-Strauss? En el inodoro tradicional alemán, el agujero por el que desaparece la caca al empujar la palanca se encuentra al frente, de modo que ésta se encuentra en un primer momento ante nosotros para ser olida e inspeccionada buscando algún signo de enfermedad; en el típico inodoro francés, por el contrario, el agujero se localiza en la parte posterior, es decir, se busca que la caca desaparezca tan pronto como sea posible; por último el inodoro americano nos presenta una especie de combinación, un punto medio entre estos polos opuestos -la taza del inodoro está llena de agua, en la cual la caca flota, visible, pero no para ser inspeccionada. (...) Hegel fue uno de los primeros en interpretar la tríada geográfica de Alemania-Francia-Inglaterra como una expresión de tres actitudes existenciales diferentes: la alemana reflejando profundidad; la francesa, la precipitación revolucionaria; la inglesa, un pragmatismo utilitario moderado;」

*Slavoj Žižek. Mike O'Toole, 2011.
*The plague of fantasies [trad. Clea Braunstein Saal]. Slavoj Žižek, 1997.

6.5.12

Eliminación del mediador



「'Me suena que a unos ochenta euros el gramo.'

'Caray.' Luego se quedó pensativo. Supuse que estaba haciendo cálculos ratoniles. 'Ya. Quizá tengas razón. Quizá me baste con uno, o con medio. ¿Se puede comprar medio?'

'Lo ignoro, señor Garay Fontina. Yo no uso. Pero diría que no.' Convenía que no viera ahorro posible. 'Lo mismo que no se puede comprar medio frasco de colonia, supongo. Ni media pera.' Nada más decir estas frases me di cuenta de lo absurdo de las comparaciones. 'O medio tubo de pasta de dientes.' Esto me pareció más adecuado. Pero aún había que quitarle la idea del todo, o conseguir que se comprara él la droga por su cuenta, sin hacernos delinquir ni poner dinero por adelantado. Con él no podía descartarse que no volviéramos a verlo, y tampoco la editorial estaba para despilfarros. 'Pero permítame preguntarle, ¿la quiere para colocarse o sólo para verla y tocarla?'

'Todavía no lo sé. Depende de lo que el libro me pida esta noche.'」

*Los enamoramientos. Javier Marías, 2011.

3.5.12

El antagonismo como factor de inmunidad




―En una conferencia reciente, usted afirmó que Slavoj Žižek es un señor gordito que escribe libros que incluyen con frecuencia la palabra superyó. Y que el hecho de haberse casado con la modelo argentina Ania Hounie no ha hecho sino confirmar esa tesis de partida. ¿Se trata de una convicción íntima o de una mera conjetura?
―Bueno, tenga en cuenta que hablamos de un eslobezno, es decir, de un antiguo yugoslobo.
―¿Y está de acuerdo con Lacan cuando afirma que el pene materializa el falo simbólico?
―Le responderé con otra pregunta: ¿recuerda a Antonio Ozores en Cuando Almanzor perdió el tambor?

*Ania Hounie.
*Entrevista a Fruela Fernández, por Rosario Cisma. Filosofía para lactantes, 2012.